jak napisać polskie słowa obcymi klawiaturami?
: 15 wrz 2014, 10:04
Spotykam ludzi przemieszczających się po różnych krajach i korzystających gościnnie z obcych komputerów, gdzie często nie ma polskich znaków i co prawda można teoretycznie je zainstalować, ale sprawa uprawnień, ściągania programu, czasu, etc. czynią ,że nikt tego nie robi.
Najczęściej wybierane są bazowe litery zamiast tych z kreseczką, co powoduje czasem nieścisłości i nieporozumienia, a problem jest, jak choćby ze słowem "łaska".
W polskim niektóre dźwięki zapisywane są przy pomocy 2 liter , część jest dźwiękonaśladowcza a część nie, te pierwsze to "sz" oraz "cz", a inne to choćby "ch", jest więc precedens dwuliterowości.
W Niemczech spotkałem się z zapisywaniem niemieckich znaków w sposób alternatywny, np u-umlaut zapisuje się alternatywnie jako "ue", i podobnie z innymi literami.
Zastanawiam się czy w sytuacji wyższej konieczności, oczywiście tylko jako chwilowa alternatywa nie byłoby sensowne pisać polskie znaki w następujący sposób ą-aa, ć-cc, ę-ee, ó-oo, ż-zz, ź-zx, ł-ll, ś-ss, ń-nx ?
Dwukrotne kliknięcie tej samej litery nie zabiera wiele czasu, ryzyko nieporozumień niewielkie, a w razie czego w każdym edytorze tekstu można później używając funkcji zastąp przywrócić oryginalne "prawidłowe" znaki.
Oczywiście jest to rozwiązanie w rodzaju "protezy" ale czasem pozwala zaoszczędzić czas i wyrazić precyzyjnie myśli.
Najczęściej wybierane są bazowe litery zamiast tych z kreseczką, co powoduje czasem nieścisłości i nieporozumienia, a problem jest, jak choćby ze słowem "łaska".
W polskim niektóre dźwięki zapisywane są przy pomocy 2 liter , część jest dźwiękonaśladowcza a część nie, te pierwsze to "sz" oraz "cz", a inne to choćby "ch", jest więc precedens dwuliterowości.
W Niemczech spotkałem się z zapisywaniem niemieckich znaków w sposób alternatywny, np u-umlaut zapisuje się alternatywnie jako "ue", i podobnie z innymi literami.
Zastanawiam się czy w sytuacji wyższej konieczności, oczywiście tylko jako chwilowa alternatywa nie byłoby sensowne pisać polskie znaki w następujący sposób ą-aa, ć-cc, ę-ee, ó-oo, ż-zz, ź-zx, ł-ll, ś-ss, ń-nx ?
Dwukrotne kliknięcie tej samej litery nie zabiera wiele czasu, ryzyko nieporozumień niewielkie, a w razie czego w każdym edytorze tekstu można później używając funkcji zastąp przywrócić oryginalne "prawidłowe" znaki.
Oczywiście jest to rozwiązanie w rodzaju "protezy" ale czasem pozwala zaoszczędzić czas i wyrazić precyzyjnie myśli.