Polskie znaki w plikach z napisami
-
- Piegowaty Guziec
- Posty: 1
- Rejestracja: 14 lis 2018, 15:48
- Środowisko graficzne: GNOME
- Architektura: x86_64
Polskie znaki w plikach z napisami
Czy istnieje jakiś sposób, aby naprawić pliki z napisami w języku polskim? Chodzi mi dokładnie o pobrane napisy z serwisu napisy24.pl w formacie txt. Pliki testowe zawierają zamiast polskich liter jakieś dziwne znaki ().
- lcoyote
- Zakręcona Traszka
- Posty: 515
- Rejestracja: 30 lis 2017, 16:33
- Płeć: Mężczyzna
- Wersja Ubuntu: inny OS
- Środowisko graficzne: Cinnamon
- Architektura: x86_64
- Lokalizacja: Auvergne-Rhône-Alpes
Re: Polskie znaki w plikach z napisami
Według mnie jedynym sposobem jest przekopiowanie całego tekstu do LibreOffice i tam w menu "Edycja" masz "znajdź i zamień" Podobnie robię gdy w e-bookach takie rzeczy jak opisujesz - się znajdują
Dla zrozumienia masz zrzut z ekranu (poniżej). Co prawda ja obecnie używam języka francuskiego, ale opisałem jak wygląda to gdy używamy j. polskiego. W wordzie też taka funkcja jest. Pozdrawiam
Dla zrozumienia masz zrzut z ekranu (poniżej). Co prawda ja obecnie używam języka francuskiego, ale opisałem jak wygląda to gdy używamy j. polskiego. W wordzie też taka funkcja jest. Pozdrawiam
- Załączniki
-
- Capture d’écran_2018-11-14_17-03-23.png
- (42.59 KiB) Nie pobierany
« Jesteśmy pyłkiem i wielkością »
Przejrzyj na oczy, włącz myślenie, póki nie jest za późno i jest ono jeszcze legalne!
Debian 11 ze środowiskiem Cynnamon
Przejrzyj na oczy, włącz myślenie, póki nie jest za późno i jest ono jeszcze legalne!
Debian 11 ze środowiskiem Cynnamon
- Tomfoc
- Gibki Gibbon
- Posty: 2183
- Rejestracja: 30 lis 2011, 21:14
- Płeć: Mężczyzna
- Wersja Ubuntu: 22.04
- Środowisko graficzne: GNOME
- Architektura: x86_64
Re: Polskie znaki w plikach z napisami
Próbowałeś zmienić kodowanie napisów w ustawieniach odtwarzacza video?
- jacekalex
- Gibki Gibbon
- Posty: 4679
- Rejestracja: 17 cze 2007, 02:54
- Płeć: Mężczyzna
- Wersja Ubuntu: inny OS
- Środowisko graficzne: MATE
- Architektura: x86_64
Re: Polskie znaki w plikach z napisami
Zawsze mi się wydawało, że do ubicia muchy na suficie nie używa się granatnika przeciwpancernego.lcoyote pisze: ↑14 lis 2018, 17:04 Według mnie jedynym sposobem jest przekopiowanie całego tekstu do LibreOffice i tam w menu "Edycja" masz "znajdź i zamień" Podobnie robię gdy w e-bookach takie rzeczy jak opisujesz - się znajdują
Dla zrozumienia masz zrzut z ekranu (poniżej). Co prawda ja obecnie używam języka francuskiego, ale opisałem jak wygląda to gdy używamy j. polskiego. W wordzie też taka funkcja jest. Pozdrawiam
Kodowanie pliku tekstowego można zmieniać jednym poleceniem w konsoli:
https://dug.net.pl/tekst/124/%C5%82atwa ... nie_tylko/
Pozdro
Problemy rozwiązujemy na forum nie na PW -> Niech inni na tym skorzystają.
Komputer jest jak klimatyzacja - gdy otworzysz okna, robi się bezużyteczny...
Linux User #499936
Inny OS: Gentoo Linux
Komputer jest jak klimatyzacja - gdy otworzysz okna, robi się bezużyteczny...
Linux User #499936
Inny OS: Gentoo Linux
-
- Serdeczny Borsuk
- Posty: 147
- Rejestracja: 22 kwie 2017, 11:32
- Płeć: Mężczyzna
- Wersja Ubuntu: 16.04
- Środowisko graficzne: MATE
- Architektura: x86_64
- Lokalizacja: óć-pl
Re: Polskie znaki w plikach z napisami
No właśnie miałem ten sam problem ale obciach mi było spytać czym to robić
----------------------------------------------------
Ubuntu MATE 16.04.2 LTS x64 (tymczasowo offline) | Składak
Limux Mint 18.2 Mate/Cinnamon x64 (bieżący) | Toshiba Satellite A350
Ubuntu MATE 16.04.2 LTS x64 (tymczasowo offline) | Składak
Limux Mint 18.2 Mate/Cinnamon x64 (bieżący) | Toshiba Satellite A350
- lcoyote
- Zakręcona Traszka
- Posty: 515
- Rejestracja: 30 lis 2017, 16:33
- Płeć: Mężczyzna
- Wersja Ubuntu: inny OS
- Środowisko graficzne: Cinnamon
- Architektura: x86_64
- Lokalizacja: Auvergne-Rhône-Alpes
Re: Polskie znaki w plikach z napisami
==========jacekalex pisze: ↑15 lis 2018, 02:48
Zawsze mi się wydawało, że do ubicia muchy na suficie nie używa się granatnika przeciwpancernego.
Kodowanie pliku tekstowego można zmieniać jednym poleceniem w konsoli:
https://dug.net.pl/tekst/124/%C5%82atwa ... nie_tylko/
Pozdro
Jeśli nie zna się innego sposobu niż ubicia muchy w ten sposób ... Super że podałeś prostszą i szybszą opcje. Sprawdzę niebawem, ale e-booki i tak "muszę powoli poprawiać wg. tego co podałem wcześniej (bo nie tylko krzaczki, ale i spacje, entery, zbyt długie odstępy i inne niepoprawne formatowanie tekstu)
Pozdrawiam
« Jesteśmy pyłkiem i wielkością »
Przejrzyj na oczy, włącz myślenie, póki nie jest za późno i jest ono jeszcze legalne!
Debian 11 ze środowiskiem Cynnamon
Przejrzyj na oczy, włącz myślenie, póki nie jest za późno i jest ono jeszcze legalne!
Debian 11 ze środowiskiem Cynnamon
-
- Serdeczny Borsuk
- Posty: 147
- Rejestracja: 22 kwie 2017, 11:32
- Płeć: Mężczyzna
- Wersja Ubuntu: 16.04
- Środowisko graficzne: MATE
- Architektura: x86_64
- Lokalizacja: óć-pl
Re: Polskie znaki w plikach z napisami
@lcoyote kodowanie a kiepskie formatowanie to dwie różne rzeczy, też mi się zdarzało w edytorze jechać jakieś txty ale takie, które ktoś powiedzmy "skopał" przez brak albo lewe formatowanie w trakcie pisania. Kodowanie znaków jest inną bajką (chociaż de facto bardzo zbieżną jeżeli chodzi o sens), przy użyciu komendy zmieniasz cały plik i po robocie, bez całej klikaniny.
----------------------------------------------------
Ubuntu MATE 16.04.2 LTS x64 (tymczasowo offline) | Składak
Limux Mint 18.2 Mate/Cinnamon x64 (bieżący) | Toshiba Satellite A350
Ubuntu MATE 16.04.2 LTS x64 (tymczasowo offline) | Składak
Limux Mint 18.2 Mate/Cinnamon x64 (bieżący) | Toshiba Satellite A350
- omkar
- Piegowaty Guziec
- Posty: 4
- Rejestracja: 13 paź 2023, 12:44
- Płeć: Mężczyzna
- Wersja Ubuntu: inny OS
- Środowisko graficzne: Cinnamon
- Architektura: x86_64
Re: Polskie znaki w plikach z napisami
Podam swój sposób. Otwieramy plik z napisami w notatniku Wine. Zaznaczamy wszystko i kopiujemy do edytora tekstu Ubuntu. Zapisujemy, zmieniając nazwę pliku i posiadamy napisy bez błędów.
Tylko dwie rzeczy są nieskończone: wszechświat oraz ludzka głupota, choć nie jestem pewien co do tej pierwszej.
Albert Einstein
Albert Einstein
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Bing [Bot] i 6 gości